Feeds:
Objave
Komentarji

Posts Tagged ‘verstva’

(I)(II) – III

Tako sedaj živimo na koncu verige teh dogodkov, v svetu, ki je iz tega nastal. Svet, ki je ujet v mrežo neodplačljivih dolgov nepredstavljivih razsežnosti, katerih resničnost ni nič bolj trdna od neverjetno visokih številk, ki švigajo kot elektronski signali od enega računalniškega zaslona do drugega; pa vendar se z njihovo pomočjo nadzoruje celotne populacije ljudi. Svet, ki je onesnažen že skoraj preko možnosti, da bi se ga dalo še kdaj očisti, in ki je postal predmet muh nehvaležne znanosti genetskih modifikacij, katerih posledice se prav lahko izkažejo za katastrofalne za svet narave. Svet, čigar naravni viri so bili izropani do točke izčrpanja zaradi zahtev grabežljivega potrošniškega sistema, ki ga trenutne vladajoče strukture, kljub njihovim nasprotnim zatrjevanjem, spodbujajo, kolikor morejo. Svet, ki je hipnotiziran z mitom demokracije, kjer hodijo ljudje volit v vedno manjšem številu, da bi izbrali marionetne vlade držav, ki niso drugega kot kolonije finančnih oligarhij, ki ne prisegajo nobeni naciji in jih nihče ni izvolil. Svet, katerega prebivalci uživajo komaj katero drugo svobodo kot to, da trošijo kolikor in kakor zmorejo, kakor zasvojeni in pokorjeni odvisniki od Svetovne Države. (več …)

Advertisements

Read Full Post »

V zgodnjem dvanajstem stoletju sta v Španijo odpotovala dva učena moža, Herman iz Karintije in Robert iz Ketton-a. Izvedela sta bila, da je tam mogoče najti knjige muslimanov, polne znanja, pisane v arabskem jeziku. Posebej sta ju zanimali astronomija in astrologija, v katerih so se muslimani še posebej odlikovali. Da bi se poglobila v skrivnosti teh znanosti, sta pričela s prevajanjem. Herman se je lotil Abu Mašar-jevega Uvoda v astrologijo, Robert pa al-Horezmi-jeve algebre. Prevode sta pošiljala svojim kolegom v Francijo in se posvetovala o tem, katera dela izmed obsežnega nabora astronomsko-matematičnih del iz knjižnic španskih muslimanov bi bilo treba prevesti, da bi dokopali do znanja. Njuno raziskovanje je trajalo do leta 1142, ko je za njune prevajalske sposobnosti izvedel Peter Častitljivi, predstojnik opatije v Cluny-ju, katere red je na svojem višku obsegal več kot šeststo samostanov, v katerih je živelo okrog deset tisoč menihov. (več …)

Read Full Post »